Philippine mauricienne

Mavada-Philippine-07

Ce joli tissu aux couleurs chaudes et brillant est un souvenir de notre voyage à l’île Maurice en mai dernier ♥  Un petit tour au marché de tissu de Quatre Bornes le jour de mon anniversaire – quel moment… ♥ J’étais émerveillée par tant de jolis viscoses, cotons, jeans, dentelles… mais surtout par l’énorme gentillesse des gens!!! Un souvenir qui restera gravé dans mon cœur!

Dieser schöne warme und glitzernde Stoff ist ein Mitbringsel unsere Mauritiusreise letzten Mai ♥ Ein Ausflug auf den Stoffmarkt von Quatre Bornes an meinem Geburtstag – was für ein Moment… ♥ Ich war überwältigt von den vielen wunderschönen Stoffen: Viskose, Baumwollwebware, Denim, Spitze… aber vor allem von der unglaublichen Herzlichkeit der Menschen!!! Eine Erinnerung, die ich ewig im Herzen tragen werde!

Mavada-Philippine-02

Assorti à un coton anthracite, mon joli souvenir de l’île voisine a trouvé sa vocation dans une trousse PHILIPPINE de La petite cabane de Mavada.

Passend zu einer schlichten grauen Baumwollwebware, fand mein hübsches Andenken an die Nachbarinsel in dem Täschchen PHILIPPINE von La petite cabane de Mavada seine Bestimmung.

Une trousse toute mignonne avec un compartiment principal et 2 petite pochettes devant. Un régal à coudre: rapide, facile et tellement joli!

Das kleine niedliche Täschchen hat ein Hauptfach und vorn 2 kleine Fächer. Wunderbar zu Nähen: schnell, einfach und so hübsch!

Mavada-Philippine-04

Publicités

Super-Fuchs * Tiago * Super-Renard

Tiago-Emilio-02

Le joli livre « L’univers en couture de la Petite Cabane de Mavada » est une pure merveille ♥ Après « Les sacs et pochettes à coudre de La petite cabane de Mavada » ainsi que « Cartables et sac à dos« , j’ai craqué pour ce 3e trésor! Les enfants passaient commande de suite en mettant de petits bouts de papier entre les pages pour pas que je passe à côté de leurs envies 😉 Edwige Foissac explique d’une manière très limpide la réalisation de sacs, de poupées de chiffon et d’appliqués.

Das wunderschöne Buch « L’univers en couture de la Petite Cabane de Mavada » ist eine echte Perle ♥ Nach « Les sacs et pochettes à coudre de La petite cabane de Mavada » und  « Cartables et sac à dos« , musste der 3. Schatz natürlich in mein Besitz! Die Kinder haben gleich mit kleinen Zettelchen die Seite markiert, damit mir ihre Wünsche nicht entgehen 😉 Edwige Foissac erklärt in ihrem Buch wahnsinnig gut und einfach die Erstellung von Taschen, Stoffpuppen und Applikationen.

Mavada-3-Univers

Notre petit dernier a été charmé par TIAGO, le super-renard tout doux! Je me suis donc lancée très vite à la confection de son nouveau compagnon aux pouvoir magiques – « Tu sais maman, Tiago sais voler avec sa cape!!! » Monsieur E a choisi ses tissus (vive les privilèges!) – un tissu polaire tout doux et un coton étoiles pour les bras – le même de son sac à dos de l’école! Rien est laissé au hasard 😉

Unser Nesthäkchen war ganz angetan von dem knuffig-weichen TIAGO Super-Fuchs! So habe ich schnell begonnen, den herbeigesehnten Schmusfreund ins Leben zu erwecken. Zudem hat er Superkräfte! – « Weißt du Mama, der Tiago kann fliegen mit seinem Umhang!!! » Monsieur E hat sich seine Stoffe ausgesucht (es leben die Privilegien!) – ein weicher Fleece und eine Sternenbaumwollwebware für die Arme – der gleiche Stoff, den wir auch schon für seinen Kindergartenrucksack verarbeitet haben. Nichts wird dem Zufall überlassen 😉

Tiago-Emilio-01

Malheur, Tiago n’a pas de bouche et maman n’avait pas fini la cape parce que nous la voulions amovible. Mon petit bout, 3 ans lors de la coussette, se posait beaucoup de questions comment Tiago pouvait manger et communiquer… Après des mois (oui, oui, je voyais moins l’urgence de la cape que mon fiston hihi), j’ai enfin ajouté le détail qui déchire: LA CAPE!!! Toute l’école maternelle était au courant que Tiago savait voler avec sa cape qu’il n’avait pas encore… Quand on te pose donc la question de cette fameuse caaape même à l’école, tu t’y mets pour la finir 😛

Oh wei, Tiago hat keinen Mund und Mama hat den Umhang nicht fertig gemacht, denn dieser sollte – anders als im Buch – abnehmbar sein. Mein kleiner Mann, damals noch 3 Jahre, stellte sich viele Fragen, wie Tiago wohl essen und reden könne ohne Mund… Nach ein paar Monaten (ja, ja, ich sah wohl weniger den Notstand des fehlenden Umhangs als mein Sohn hihi) hatte ich ENDLICH das wichtigste Detail fertig: den Umhang!!! Der ganze Kindergarten war auf dem Laufenden, dass Tiago fliegen könne, doch leider habe er noch immer nicht seinen Umhang… Wenn man dich also im Kindergarten auf den besagten Umhang anspricht, dann nähst du das Ding ganz fix fertig 😛

Et voilà… notre TIAGO super-renard tout beau tout fini AVEC sa cape et SANS bouche (notre fils a accepté la différence hihi) Cape amovible dit cape-bavoir 😀

Uns da ist er, unser Super-Fuchs TIAGO mit Umhang und OHNE Mund (unser Sohn hat das Anders-Sein seines kuscheligen Freundes akzeptiert hihi) Abnehmbarer Umhang heisst Latz-Umhang 😀

Tiago-Emilio-07

« Tiago ne se salit pas en mangeant, maman! » – « So kleckert sich Tiago nicht voll, Mama! »

Et pour finir, je vous montre notre duo de choc pour l’école: Tiago porté par maman pingouin, sac à dos réalisé selon un modèle de doudou de CréEnfantin avant la rentrée en Petite Section de Monsieur E en août 2016.

Und zu guter Letzt zeige ich euch unser Schock-Duo für den Kindergarten: Tiago, getragen von Mama Pinguin, Ricksack genäht nach einem Kissenschnittmuster von CréEnfantin als Monsieur E im August 2016 in den Kindergarten kam.

Tiago-Emilio-09

Prinzessin Kunterbunt Kissen

Coussin-Princesse-Louise-01

Petit projet à 4 mains avec ma mini de 5 ans à l’époque du dessin… Quand le coussin « Reine des Neiges » ne plaît plus, hors de question de jeter! On l’habille! 🙂 La peinture sur tissu selon le coloriage d’une Princesse et son cheval somnolait depuis des mois dans une de mes petites caisses et attendait sagement de trouver sa vocation. Un joli tissu rose avec des points dorés acheté à l’île Maurice l’an dernier puis le tour est joué…

Kleines 4-Hände-Projekt mit meiner 5jährigen Mini… Wenn das Kissen der « Eiskönigin » nicht mehr gefällt, muss es eben « angezogen » werden 😉 Stoffmalfarben zum Ausmalen eines Prinzessin und ihr Pferd-Bild. Das fertige Stoffquadrat schlief monatelang in eine meiner Kisten, bis es endlich seine Bestimmung fand. Ein hübscher rosa indischer Stoff mit goldenen Punkten, den ich letztes Jahr auf Mauritius gekauft habe und schon war meine Sonne glücklich…

Coussin-Princesse-Louise-05

Pochette Edgar – ma mienne ;)

Mavada-Edgar-03

« C’est le sac de ta fille? » – « Non, c’est mon mien! – Hihi – J’ai grandement besoin de douceur au quotidien dans ce monde brut… »

Voilà ma douce pochette EDGAR du livre « L’univers en couture de la Petite Cabane de Mavada » de La petite cabane de Mavada cousue en ce début d’année pour m’accompagner ♥ Un régal à coudre, rapidement entre nos petites mains pour se balader avec. Daim, simili cuir et coton de Tissus Banian à Ste Clotide, Île de la Réunion. Le petit bouton brillant vient de ma mamie qui garde tout (ça peut toujours servir, n’est-ce pas?!?) – MERCI de sublimer cette jolie pochette, Omi ♥

 

« Ist das die Tasche deiner Tochter? » – « Nein, nein, das ist meine! – Hihi – Ich brauche etwas Honigsüßes in dieser derben Welt… »

Meine kleine Tasche EDGAR aus dem französischen Buch « L’univers en couture de la Petite Cabane de Mavada » von La petite cabane de Mavada, die ich Anfang des Jahres genäht habe. ♥ Wunderbar schnell und einfach zu nähen und demnach ganz doll fix in unseren kleinen Händchen, um sie auszuführen! Kunstleder, Wildlederimitat und Baumwollwebware aus dem lokalen Laden Tissus Banian in Ste Clotide, Île de la Réunion. Der kleine Glitzknopf, der als Nase dient, kommt von meiner lieben Sammelomi, die so gern alles aufhebt (man kann es sicherlich noch gebrauchen, oder?!?) – Danke, Omi, für den kleinen Teil von dir, den ich nun täglich bei mir trage – 10.000 km weg von dir ♥

Mavada-Edgar-02

SWAP « Petit Combava » – Nähwichteln

Swap-Combava-07

Pour les novices dans la matière – comme moi -, un « swap » dans la blogsphère désigne un échange de petits cadeaux faits main. Axé sur un thème précis, une créatrice ou un petit monde créatif en particulier, ces échanges s’organisent facilement sur les réseaux sociaux. Une fois inscrit pour un swap, les organisateurs envoient le nom et l’adresse du « swapé », la personne qui recevra ta cousette. Soit ton swapé est ton binôme (tu lui envoie ton cadeau et tu reçois le sien) soit chacun reçoit un nom « au pif » ce qui rend la chose encore plus rigolote 😉 Les colis seront à envoyer avant une date fixée dans le groupe afin que chacun puisse ouvrir son cadeau à peu près en même temps. Bref, ces SWAPs m’ont toujours intrigués, mais les frais de port d’un colis entre La Réunion et la métropole ne sont pas donnés – alors, l’occasion venue, je me suis lancée parce que dans notre petit groupe Facebook « Petit Combava » (petit clin d’œil à « Petit citron » mais version péï 😉 ), un swap s’organisait entre passionnés de couture sur l’île (ou plus…). Avec le nom et l’adresse de ma swapée, j’ai eu aussi un questionnaire qu’elle a rempli avec beaucoup d’informations sur ses préférences en matière de couture et déco. Les consignes:

Pour ce nouveau swap, nous vous proposons de coudre un ou plusieurs objets dans la liste suivante :
– Un coussin (forme originale ou pas) ou deux housses de coussin.
– un bijou en tissu (bijou de tête, collier, bracelet, broche…)
– une trousse de toilette
– un vanity

Vous pouvez compléter ce colis avec l’un des produits suivants :
– un produit cosmétique
– un élément cocoon/beauté
– un kit couture : un tuto et le tissu nécessaire pour le vêtement ou le doudou ou l’objet que vous aurez choisi.
– une gourmandise
– tout autre chose qui vous ferait plaisir d’ajouter.

Il ne restait plus qu’à… 😉

Pour ma swapée ELSA, j’ai choisi de coudre 2 housses de coussin assorties et une pochette « Susie » de Pattydoo (eh ouiii, je les adooooore!!!). Elsa aime les roses et les papillons, les couleurs douces et surtout le bleu. Par hasard, j’ai su que son canapé avait la même couleur que le nôtre – beige. Il était GRAND TEMPS de sortir mon magnifique tissu patchwork acheté en 2010, je crois… J’ai cousu une housse plutôt simple avec fermeture éclair derrière et une découpe devant, décorée par une jolie dentelle.

La deuxième housse m’a prise un peu plus de temps – j’ai crée une ouverture rond afin de faire un effet hublot. En décoration, j’ai fixé un papillon origami plié dans un coton assez rigide.

Swap-Combava-02

Swap-Combava-15

Pour compléter mon petit trio de cadeaux, j’ai cousu ma « Susie » adorée dans les mêmes tissus. Un peu de dentelle, un bouton papillon en bois et la broderie « Nähen ist Liebe » de Susalabim ajoutent la dernière touche ♥

Swap-Combava-17Swap-Combava-12Swap-Combava-01

Et voilà, pour finir, je vous montre l’ensemble de mon petit colis parti chez Elsa: 2 housses de coussin, la pochette « Susie », un magazine de couture, un paquet de thé, un « machin » pour faire du biais, accessoires couture et quelques boutons déco en bois / perles en forme d’animaux… Elsa semblait contente *ouf* 😉

A très bientôt 🙂


 

Hallo ihr Lieben, in Frankreich gibt es in den letzten Jahren immer mehr « SWAPs » – quasi ein NÄHWICHTELN ♥ Sehr lustige Idee, denn man näht so oft für andere – in diesem Fall bekommt man selbst etwas Handgenähtes! Bei Facebook & Co. gibt es allerhand Nähgruppen, die solche Swaps veranstalten – meist im Zusammenhang mit einem bestimmten Schnitterersteller oder zu einem eingegrenzten Thema. Man meldet sich an, hinterlässt Namen und Adresse, meist auch Infos über Vorlieben an Farben, Stoffen etc. Wie beim Wichteln wird dann ausgelost, wer wen beschenken wird – entweder im Binom oder wild durcheinander. Da das Porto recht intensiv ist auf unsere Insel (es sind knapp 10.000 km bis zum europäischen Festland…), habe ich mich arg gefreut, als in unserer lokalen Facebooknähgruppe PETIT COMBAVA ein Swap vorgeschlagen wurde! Herrlich! Es sollte ein Kissen oder 2 Kissenbezüge; ein Schmuckstück aus Stoff, ein Vanity oder ein Kulturbeutel (ne Waschtasche hihi) entstehen. Ich hatte ELSA zu beglücken und wusste laut ihres kleinen ausgefüllten Fragebogens, dass sie Rosen, Schmetterlinge, zarte Farben und vor allem Hellblau mochte. Das war DIE Gelegenheit, meinen jahrelang gehüteten Rosenpatchworkstoff anzuschneiden ♥

Entstanden sind 2 Kissenbezüge aus einem Leinen – Baumwollgemisch, Patchworkstoff sowie ein superdünnes Kunstleder auf der Rückseite. Reißverschluss. Die 1. Kissenhülle ist recht einfach zweigeteilt mit einer niedlichen Spitzenborte. Der 2. Kissenbezug hingegen ist mit einer Art Bullauge versehen und mit einem Origamischnmetterling verziert. Dazu bekam Elsa eine « Susie » nach Pattydoo (ja, SCHON WIEDER und ja, ich LIEBE diese kleinen Täschchen!!!) mit einer wunderschönen Stickerei aus der Serie « Nähen ist Liebe » von Susalabim ♥ Gefüllt habe ich das kleine Päckchen zudem mit allerhand kleinen Sachen – Nähzeitschrift, Schrägbandformer, Garn, Reißverschlüsse, Dekoholzknöpfe und einen lecker Rotbuschtee!

Bis bald, ihr Lieben!!

Cadeau qui pique…

Hutensilo-So-3

Coucou la petite troupe, j’ai un petit cadeau d’anniversaire à vous montrer aujourd’hui! Eh non, pas de pochette « Susie » hihi J’avais en tête de coudre une poupée Tilda avec des ailes d’ange mais mon amie – que j’appelais « mon ange gardien » pendant des semaines parce qu’elle m’a énormément aidé en cette fin d’année 2017 – donc… elle m’a avoué que son mari n’aimait pas les anges et qu’il n’en voulait pas dans la maison… oups 😉 Elle a repris la couture récemment ce qui m’a donné l’idée (très pratique et moins bohème…) de lui coudre un HUTENSILO de SCHNITTENLIEBE pour y ranger son joyeux bazar de couture. Un cône rembourré de ouate et cailloux pour servir à tout: poids lors du décalquage du patron, pour tenir les aiguilles, les clips sur le haut du cône et sur le côté puis la poche tout autour qui accueille tous accessoires indispensables pour la couture!


Hallo ihr Lieben, ich möchte euch heute ein kleines Geburtstagsgeschenk zeigen! Nein, keine « Susie » hihi Ich wollte meiner Freundin gern ein Tildaengel nähen, da ich sie Ende 2017 nur noch « mein Schutzengel » nannte – sie war immer genau da, wo ich sie brauchte, fast schon unheimlich 😉 Und dabei bitte ich ungern um Hilfe O:) Nur meinte sie mal, ihr Mann möge keine Engel und sowas käme ihm nicht ins Haus… ups! 😉 Da sie vor Kurzem das Nähen wieder aufgenommen hat, so hatte ich die (sehr praktische und weniger melancholische) Idee, ihr ein HUTENSILO von SCHNITTENLIEBE nähen zu können, um ihren Nähkram darin zu verstauen. Ein mit Watte und Steinen ausgestopfter Kegel, der für (fast) alles gut ist: als Gewicht beim Schnittmuster übertragen, als Nadelkissen, zum Nähclips halten und zum Verstauen von Schere, Stiften, Rollschneider etc. in der Rundumtasche!

 

 

Wenn ihr auch so ein tolles HUTENSILO nähen mögt, dann schaut gern bei SCHNITTENLIEBE vorbei: / Si ça vous dit d’en faire autant:

Der tolle japanische Glitzerstoff ist aus dem örtlichen Stoffladen Ravate Tissu, St. Denis, La Réunion. – Le joli tissu japonais qui brille vient du magasin Ravate Tissu, St. Denis, La Réunion.

Hutensilo-So-1Hutensilo-So-6

JOYEUX ANNIVERSAIRE, SOPHIE!!!